mail@top-translate.ru
Мы ответим в кратчайшие сроки.
БЮРО ПЕРЕВОДОВ: ЦЕНЫ СПОСОБЫ ОПЛАТЫ ОБУЧЕНИЕ ЗА РУБЕЖОМ АНАЛИТИКА КОНТАКТЫ

Бюро переводов / Статьи / 10 способов снизить затраты на локализацию и перевод не в ущерб качеству (часть 7)

10 способов снизить затраты на локализацию и перевод не в ущерб качеству (часть 7)

10 способов снизить затраты на локализацию и перевод не в ущерб качеству (часть 7)

7. Планирование следующих версий

Каждая компания разделяет версии своего продукта на более и менее важные, в соответствии с этим планирует процесс локализации. Например, некоторые компании подвергают локализации только наиболее значимые версии. Поскольку каждое обновление влечет за собой увеличение стоимости процесса, минимизация количества мероприятий по локализации позитивно отражается на соответствующей статье расходов. Для сокращения затрат на локализацию при появлении обновлений следует также обратить внимание на следующее:

А. Не нужно вносить в файлы изменения, не имеющие большой важности. Результатом внесения таких изменений станет выявление поисковой системой памяти переводов нечетких (одинаковых, но не идентичных) совпадений. Впоследствии такой перевод нужно будет обновить, что и проведет к дополнительным затратам. Следует всегда взвешивать необходимость таких изменений, как с точки зрения общей стоимости перевода, так и актуальности для конечного пользователя продукта.

Б. При каждом обновлении постарайтесь использовать предыдущие версии файлов без изменений. Они позволят заново использовать старые файлы целевой платформы «как есть». Таким образом, отпадает необходимость нового перевода, редактирования, допечатной подготовки и проверки на качество, а значит и уменьшается общая стоимость проекта.

В. Избегайте переходов от одних параметров форматирования к другим. Если вы от WinHelp перейдете к HTML, произойдет несовпадение тэгов. Память переводов не обнаружит 100℅-ных совпадений в уже переведенных сегментах, что грозит дополнительными расходами на перевод. То же касается перехода от QuarkXPress к InDesign, или перехода от одной проектной среды к другой. Подобные переключения допустимы только в крайнем случае в условиях глобальных обновлений.

Продолжение (часть 6) | Продолжение (часть 8)